纽西兰华文作协 :我萍水相逢的洋人朋友 -澳纽网文苑





首页 > 澳纽网文苑 > 纽西兰华文作协

我萍水相逢的洋人朋友

作者: 魯 漢    人气:     日期: 2010/4/6


  在國內見到洋人的機會很少,偶爾碰到也是在街上擦肩而過,所以對洋人的內心世界一無所知。到了這兒的西方世界,洋人處處相逢,時時可見,所以每天“早安”、“您好”的問候語要重複很多遍。但是,由於過去還聽到一些諸如外國人“不注重親情、友情”、“只認錢不認人”等訛傳,所以,對洋人始終抱著“敬而遠之”的態度。後來,派斯克的出現徹底粉碎了我腦海裏的偏見,原來他們是那麼單純樸實、熱情好客、注重友情。
  一天晚飯後,我和兒子在家附近一條路上散步,突然在一家花園裏傳出“你好"的親切問候聲,我抬頭一看,啊!是洋人。雖然他只會這一句中國話,但我們之間的距離一下子就拉近了。接著,由我兒子做翻譯,我和這位偶然相遇的洋人朋友進行了十分融洽的交談。他說他叫派斯克,很喜歡中國朋友。還說他喜歡種花、種果樹,還經常到海裏去釣魚。隨後他問:“喜不喜歡釣魚?”我說:“從小就喜歡釣魚,不過那都是在河裏和湖裏,經常守候大半天也釣不到幾條像樣的魚。”“喜歡吃魚嗎?”“很喜歡。”“那魚頭呢?”“在中國魚頭湯還是一道名菜呢,味道很鮮美。”答者無意,聽者有心,分別時他問了我家的電話。派斯克的隨和、熱情使我內心感動,雖然是萍水相逢,但心裏卻有一種”他鄉遇故知“的感覺。
  幾天後,我突然接到派斯克的電話,說讓我到他家去一趟。當我走到他家門口時,他早已在花園裏等著,笑盈盈地遞過來一大袋子東西,並說:我剛下海回來,這全是新鮮的,送給你一起分享。我接在手裏一看,啊!八隻大魚頭,足有好幾公斤。我向他表示了深切謝意。真沒想到,以後他每次到海裏釣魚回來都打電話讓我過去,開始是魚頭,後來連魚肉塊也一起給,有時還給整條魚。已經快兩年了,月月次次如此,弄得我十分過意不去。中國有句古話:“來而不往非禮也!”可是給人家送什麼呢?吃的用的人家都不缺。我突然想到了我夫人的絕活—手工藝絲網花和串珠,於是就送去了一束絲網百合花。沒想到種鮮花之人還這麼喜歡手工藝花,他老兩口都愛不釋手,並一再誇我夫人手巧。以後又不斷給他贈送了各種串珠小動物和芭比娃娃,耶誕節到了,又送去了串珠聖誕老人和絲網聖誕花。隨著友誼的加深,他又邀請我們去參觀他家的後院——果樹和菜園。臨走時送還給了我不少棲柚和檸檬,還有花種和菜籽。
  有一天晚飯後,我和兒子散步從派斯克門口經過,他馬上迎了出來,很熱情地把我們讓到他家客廳。進去一看,清新而整潔,溫馨而典雅,更沒想到的是竟把我們送他的紀念品全擺放在最醒目的桌案上,這說明他不僅非常喜愛這些手工藝品,更體現了他對我們之間友誼的珍惜。當我們流覽他家牆上掛的照片時,派斯克突然興奮起來,他很自豪地指給我們看一張合影大照片。啊!中間是我們國家的一位重要領導人。派斯克說:幾年前我家有個中國留學生房客,我們相處得像一家人,他是這位領導人的親戚,合影照片就是他送的。接著,派斯克又拿出來那位中國留學生回國後的多次來信,說最近又邀請他們夫婦去中國旅遊,吃住行一切都給安排好。他激動地說:中國朋友好!很念舊情,等甲流感過去了我們就動身。聽到派斯克發至肺腑的一番話,我真為中國人感到自豪!誠信、好客、珍重友誼是中國人的美德,這也是中國立于世界之林的傳家寶。
  從派斯克家回來之後,我久久不能入睡,新西蘭多好呀!氣候好,環景好,這裏人更好!!




声明:作者原创文章文责自负,在澳纽网上发表是出于传递更多信息的目的,不代表本网赞同其观点或证实其内容的真实性。





更多 纽西兰华文作协 文章


【新西蘭華文作協】辭秋疏歲月,飽露傍家園

【第一届珂珂文学奖获奖者选集】红发帕克小姐的一堂课

原创:没有性别的神

【第一届珂珂文学奖获奖者选集】同桌

【紐西蘭華文作協】星閃鳥安眠,詩韻裹粽香

【第一届珂珂文学奖获奖者选集】老街畅想

【第一届珂珂文学奖获奖者选集】隘口小道

【第一届珂珂文学奖获奖者选集】诗七首

【第一届珂珂文学奖获奖者选集】那个花开的午后

【第一届珂珂文学奖获奖者选集】《波斯王后》后记

【第一届珂珂文学奖获奖者选集】风雨小白楼

奥克兰的雨——乐活记
 

更多>>  


彩虹摄影

浏览微信精选文章,免费公众号推广

感谢您对澳纽网的支持

© 2024 澳纽网 AusNZnet.com